【AI×英語×製造業109】You reach a point where… :限界を伝える英語表現を工場シーンで使いこなす
QA: We’ve reached a point where we can’t keep adjusting the pH manually anymore.
(もう pH を手作業で調整し続けるのは限界です。)
Eng:I agree. We need an inline sensor before the next production cycle.
(そうだな。次の生産サイクルまでにインラインセンサーが必要だ。)

0 件のコメント:
コメントを投稿